Korrekte, englische Terminologie:
Man geht zu einem Tractor Pull
Rennen ist deutsch für etwas anderes
Event ist englisch für Veranstaltung
"Pulling" die englische Zeitform "present progressive", die es im Hochdeutschen nicht gibt, sich in "niederdeutscher Grammatik" aber mit "ist am ziehen" perfekt übersetzen lässt.
Der deutsche Begriff für "Tractor Pulling" ist "Trecker Treck", abgeleitet aus dem niederländischen "trekker trek", was auf hochdeutsch beides "Trecker ziehen" heißt, südlich Kassel aber von keiner Sau mehr verstanden wird. Wenn man es im Süden "Bulldog ziah" gennannt hätte, würde man in Norddeutschland den Tierschutz hin schicken....
Daher hat man dann mal den englischen Begriff "Tractor Pulling" übernommen und das quasi zum Eigennamen gemacht.
Manche schreiben dann "Traktor" deutsch und "Pulling" englisch dahinter. Ist glaub ich schon fast denglisch wie "Public Viewing" oder "Handy" (zwei Wörter die man nur in Deutschland richtig versteht, Engländer und Amis runzeln die Stirn), aber wird auch verstanden.
Der Bremswagen heißt im "norddeutschen" auch häufig "Schleppwagen", was dem englischen "sled" (US) oder "sledge" (GB) = Schlitten schon etwas näher kommt. Einen "brake wagon" findet man am Ende eines alten Dampfzuges.
Meine Meinung:
Tractor Pulling ist sprachlich sehr regional geprägt. Der Schweizer geht "auf's Pulling", der Deutsche meistens zum "Tractor Pulling" oder "Trecker Treck",...
Was die einheitliche Sprache betrifft, so werden alle, die in Europa unterwegs sind, meistens die englischen Begriffe nutzen.
Ich weiß auch nicht, wo das Problem liegt, "neue" Wörter aus der englischen Sprache zu übernehmen, anstatt sie "deutsch" zu übersetzen.
"Unsere" regionalen Sprachen hat man eh systematisch kaputt gemacht und durch dieses komische Konstrukt "Hochdeutsch" ersetzt und eigentlich ist für jeden Platt sprechenden/denkenden Norddeutschen Englisch einfacher zu lernen als Hochdeutsch, aber nun gut - der Zug ist abgefahren. Die Gehirne laufen inzwischen auf Hochdeutsch und quälen sich jetzt damit, das Englisch in den Kopf zu bekommen.